Ideologías lingüísticas sobre el subtitulado en inglés

Marco Lovón

Producción científica: Contribución a una revistaArtículorevisión exhaustiva

1 Cita (Scopus)

Resumen

The subtitling of films and series in English has brought about conceptions about language. The aim of this article is to discover the linguistic ideologies surrounding English language subtitling. Methodologically, this is a qualitative study, where data are collected from virtual media. Among the results, five linguistic ideologies associated with cognitive and social advantages that hegemonically position English were found.

Título traducido de la contribuciónLinguistic ideologies on English subtitling
Idioma originalEspañol
Páginas (desde-hasta)385-415
Número de páginas31
PublicaciónCaracol
N.º26
EstadoPublicada - 2023
Publicado de forma externa

Palabras clave

  • Dubbing
  • English
  • Linguistic ideologies
  • Subtitling

Huella

Profundice en los temas de investigación de 'Ideologías lingüísticas sobre el subtitulado en inglés'. En conjunto forman una huella única.

Citar esto